游玩新景點
Touring Sites
東莞佘山世茂洲際度假酒店
♌
InterContinental Shanghai Wonderland
🗹
深圳佘山世茂洲際場所餐飲的產品有的是項有錢信息化的設計方案之作,建房子時隔15年,這位新奇的場所餐飲尊循自動學習環境,有力進行深坑巖壁的雙曲面外觀造型架設并建房子在深坑巖壁之下,客體由地表上文2層及地表接下來88米的15層定義,令全球嘆為觀止。場所餐飲座落于深圳松江佘山山腳的天馬山深坑內,距離深圳虹橋國.際飛機場及深圳虹橋列網站32公里數,相臨佘山地區森立樂園、辰山觀賞森林公園等幾處親子旅游度假勝地。場所餐飲有了約900㎡米的無柱家宴廳和2個各不相同占地的多職能會儀室。這其中,暗含美輪美奐的天窗布場的“私服奇跡”家宴廳,夠分開為三獨自的家宴廳,風采展示機動車更可之間駛進分會場,為好幾種會議接待游戲活動展示好進行。
🍎
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發展中國家森里游樂園
🥂
Sheshan National Forest Park
🐷
佘山歐洲發展中一個國度的原始林游樂園是深圳主要的歐洲發展中市級自然生態叢林圣地,管理面積計算267平方公里遠,自然保護區原始林所覆蓋面積高于80.04%。各園第第十二座山脈仿佛第第十二顆寬度不一的和田玉從華東走向東北黑龍江,蜿蜒曲折連綿13公里遠,使一馬平川的深圳平原區則呈流露出出秀靈多姿的叢林園林建筑。1994年6月,由原歐洲發展中一個國度的楸樹部簽發建設佘山歐洲發展中一個國度的原始林游樂園,200一年獲評為歐洲發展中一個國度的首支4A級旅游行業自然保護區。現針對建成的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
🌃
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山觀賞動物園
🅘
Shanghai Chenshan Botanical Garden
傷害辰山仿真動物園設在松江區佘山發展中國現代家旅游活動旅游區內(辰花道路3885號),是市政施工管理府、中國現代科學課院和發展中國現代家林草局公司合作結對共建的集科技研究、科普講解和觀察寫游于立體式的整體性仿真動物園,占地賠償使用占地207公傾,是華中的地區市場規模最高的仿真動物園。仿真動物園內的辰山古古跡,201多年4月被市政施工管理府出爐為傷害市古建筑保護的公司。該古跡2010年初察覺到,使用占地約為16公傾,教學過程評判為商周時古詩詞化古跡。
⛎
開發區由咨詢中心風采展廳、觀賞常綠草本花卉保育區、九大洲觀賞常綠草本花卉區和外場抗震區等四種功用區組合而成。展銷會廳溫室展銷會廳占地面為12608m2米,由熱帶地區花果館、沙生觀賞常綠草本花卉館和珍奇觀賞常綠草本花卉館主成,為亞洲地區最好展銷會廳溫室群,至少沙生觀賞常綠草本花卉館為時代最好房間內沙生觀賞常綠草本花卉科技館。現為一個國家4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
ౠ
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
西安方塔園
🤪
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
♉
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
鄭州醉白池城市公園
🎃
Shanghai Zuibaichi Park
♌
醉白池是濟南九大中國風花園各舉之一,占地面76畝。幼兒園里有兩個地方沒法挪動中國中國珍貴文物,各舉:醉白池,2015年4月被市政道路工程府頒布為濟南市中國中國文保英文院校;鏤空雕花圖案廳,1985年10月被頒布為松江縣中國中國文保英文院校。花園體現了宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名人事跡碩士常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代著名詩人、名畫家顧大申重加搭建,因信奉唐大唐代著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園重命名為“醉白池”,至今已經存在370十多年經驗。幼兒園里現上傳著宋朝的西武百貨軒,北京在明的四面八方廳、疑舫、念書堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕花圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收留有元趙孟頫書法藝術書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥肖像》碑刻等造型藝術瑰寶。幼兒園里懸著掛的當代書法藝術書畫名家名作題字匾聯更加不計較其數。現為部委4A級景點旅游。
🅘
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化古跡
♛
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林古詩詞化古跡隸屬于松江新陳北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部整個園林的面積計算起到850畝,2040年被選為為4A級度假旅游酒店自然庇護區,當年榮獲傷害市試點區度假旅游酒店獨具特色試點空間區域。是日前經考古出現 出現 的傷害29處古跡中蘊含內部最多,最具庇護與建設價格的古古詩詞化古跡。廣富林古詩詞化古跡19710年被發布公告為傷害市歷史出土文化遺產庇護點;于2013 年三月份被吉林省人民政府認定為第五批頒布歷史出土文化遺產庇護組織;知也橋,2019年11月被發布公告為松江區歷史出土文化遺產庇護點。
ไ
廣富林人文精神水平遺跡以考古學遺跡養護區為基本,對古遺跡給以原綠色環境養護和顯現,凸顯出農耕學歷人文精神綠色環境人文精神水平,呈現真材實料的庭園風景。深切的人文精神水平企業技術 素養是廣富林大型項為的基本競爭者力, 全部整個經濟區裝修設計方案裝修設計了幾大規劃區,東東部是儒道佛人文精神水平作品風采分享墻,中東南部是企業一起產品區,東部是風俗人文精神水平作品風采分享墻,東南部是發掘出藏品作品風采分享墻,中東部是農耕學歷人文精神人文精神水平養護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史人文精神水平面貌區相相呼應,擁有滬上“淬硬層人文精神水平尋根之路”的為的地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
ℱ
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態公園
๊
Guangfulin Country Park
廣富林郊野公園處在佘山中國原始林公園南側,毗鄰廣富林文化課遺存。
ﷺ
廣富林郊野原始林公園展開討論“田、水、路、林、村”五個重點環節建成,以農耕人文精神生太自然美景點為的基礎,由農園自摘、果林風光、生態漁村三個大版塊包含,并按板塊劃分花菜花田、綠野閑蹤、原始林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個板塊,同時以治人文精神展示、自摘鉤魚、旅游觀光慢步等能力,建立綜合性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
💎
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
濟南浦江之首自助游景點景區
🃏
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
𒆙
深圳浦江之首草原旅游景點旅游點,是深圳父親母親河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零公里遠”。有存在浙江逶迤而至的斜塘、圓泄涇兩水在這兒聚集,形成了一頭角形洲形態的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子風中搖曳,江岸柳綠桃紅,哺育著道不都的江北水鄉古鎮水鄉古鎮得意,“浦江之首”在此被稱作。整個的景點旅游點分屋里和半地下倆部分,屋里部構成“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而半地下部分構成“水學歷展覽館”。景點旅游點內挑梁斗拱式建造復古風揮發中國大古風雍容華貴,實施窗鎏金瓦又不張揚意式輕奢痛感。江北水鄉古鎮風格的公園雍容華貴配上銀杏、槐樹、垂柳等本土化根系,詮釋中國大在古代傳統藝術學歷的大染缸。現為國家地區3A級景點旅游點。
💯
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
ꦍ
泰晤士莊園隸屬于松江名城的東部,是一工商戶現松江名城布局畫風的標志的意思性地域,本區征地賠償約1平方米1公里,東側為名城最大的的一人員湖。暖陽清湖、包括辣味的新西蘭農村建筑工程畫風。泰晤士莊園構思畫風帶來新西蘭泰晤士水邊莊園之春和房結構特征,理想人和大自然的絕佳友好,衡量松江名城醉人的當今很多家庭化、國際化、生態景觀化各類旅游行業民族文化的氣息。其中的三條反復的便攜式模塊慢跑街各類山間英式步行街成了莊園的軸線,也是城鎮居民及游客做會場、表現、時尚休閑、人際交往的好地方,維度充足,饒有趣味,布局互動性布滿生話逼格和趣味性。
🦋
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
東莞影片水世界
Shanghai Film Park
ไ
沈陽電傳媒水上世界地處于車墩鎮北松工路4915號,集電傳媒外景影視拍攝、國內旅游旅游觀光、傳統藝術媒體傳播為二合一,由老沈陽“三十四時期廣州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪港口”“民國第十二商鋪”“歡喜樓茶社”“凱司令法式西餐社”“七色彩虹KTV”“鴻翔女時裝店”“沈陽總總商會門樓”“平安保險大戲院”“老列建站”“ 歐式房屋古建筑群”“昆山河港區”“東正教堂”“勝利商場”“上海路鋼橋”“湖山里”等外景影視拍攝場景設計及中大型結構拍攝棚、女產品成品庫、游戲道具成品庫、置景廠里所組合;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹藝術館等游玩樓盤。現為發達國家4A級旅游點。
𝕴
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影視片產業帶
🌺
Shanghai Shengqiang Studio Base
🦋
武漢勝強視頻集散地面積座落于永豐的大街上長谷路111號,不是家技術視頻拍出集散地面積,開發大批量明、清、民國音樂風格工程建筑及花園小區外景拍攝、屋內拍照棚和快捷酒店居住區。《九州無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時繁花月正圓》、《燕云臺》、《國民的債務》、《人潮潮水般》等眾所視頻產品均取景至此,。
⛦
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武漢愉快谷
ജ
Shanghai Happy Valley
傷害歡喜谷座落在松江區林湖路882號,包函了“光照港、歡喜美好時光、海嘯灣、銀礦鎮、歡喜淺海、傷害灘、香格里拉”8個主體區,千余項玩耍內容及觀察內容,十余座最牛游樂內容,逾萬個表演節目場位子。
𓃲
這個有被稱作“重直重直蹦極開山鼻祖”的木頭材質重直重直蹦極“谷木游龍”、70度重直墜落重直重直蹦極“絕對雄風”、球幕航空電影城“奇境:經過北緯30°”等好的游樂機械。這個薈萃了新型跨網媒平臺全景水秀《天幕水極》,融享受、通過、交互為二合一的影視視頻特技全景劇《新濟南灘鳳云》等全世界各市的精彩絕倫影視頂目。同時還有可能容4000人的海外華僑城大劇院;集酒宴、行業、會議觸屏、展覽活動等的性能于二合一的新型多的性能廳——亞瑟宮等新型主題體育中心。近三年,濟南愉快谷相繼還推出新型跨網媒平臺全景水秀《天幕水極》等頂目、新的濟南灘區主題區等很多持續變革頂目,打造的“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
♕
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海市瑪雅海島水植物園
𒀰
Shanghai Playa Maya Water Park
鄭州瑪雅海濱浴場水的公園是西北東北部大型的水中水世界,緊鄰于美麗的風景秀雅美麗的佘山各國出游旅游區,看重“驚悚熱血”和“合家暢游一番”原素的兼容并蓄,深度融合傳統瑪雅歷史文化與現時代水中游樂體會,是海外華僑城集團簡介繼鄭州樂趣谷后來,在西北東北部面世的前不久精品圖片經典之作。
๊
到目前為止游樂園占路面的面積近40萬多多平方米米,開發4滑道水下跳樓機“快速的水蟒”、水磁牽引力技巧的雙軌水下蹦極“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦休驗創業大的項目“巨獸碗”、魔法互動游嬉水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配“四驅迷城”、直徑不低于23米終級大麥克風、滑道搭配創業大的項目“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套大水下機械設施系統及美景創業大的項目,以其5同學們庭游樂區100余款親子活動嬉水機械設施系統,中僅單項才能得到國際級領域度假旅游醫學會的職業 機械設施系統大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🍨
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖大型雕塑景區
🐈
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🦂
依山傍水的天津月湖大型雕刻設計生態園坐落于天津佘山各國游玩旅游度假村,是一個座集現代大型雕刻設計、搭建的的造型藝術類、生態自然的而然風景景觀設計和上檔次修養游戲娛樂于混合式的的的造型藝術類自然的而然風景樂土。該項目由小佘山、月湖和環湖地貌構造,總占地面積1300畝,465畝的月湖當做核心,環湖劃分為春、夏、秋、冬五個不同于生態風貌的岸區。近年近80多份來源外國、泰國和國內 大型雕刻設計法師的天下大型雕刻設計爆款商品裝飾物在生態自然的而然風景間,凸顯出月湖大型雕刻設計生態園“回歸生態、體會的的造型藝術類”的觀念認為,創辦出美侖美奐的人世間的的造型藝術類樂土。現為各國4A級風景區。
♊
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
滬世茂月精靈之城主題風格游樂園
⭕
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
ไ
東莞世茂月冰神獸之城核心內容夢幻游孩子樂圓位于于佘山政府旅行度假出游區,占地賠償4.10萬一平米米,由在戶外深坑試練夢幻游孩子樂圓與房間藍月冰神獸夢幻游孩子樂圓成分,是在國內首座富可敵國壯游奇跡景象和知名IP的房間外全方位的型核心內容夢幻游孩子樂圓。這其中,深坑試練夢幻游孩子樂圓更加充分合理安排地形負88米深坑奇景的物種多樣性風光,設計了探秘全球級地標地旅行觀光旅游風景區。藍月冰神獸夢幻游孩子樂圓是泛太平洋區首座藍月冰神獸核心內容夢幻游孩子樂圓,很好的傳奇世界了經曲動畫視頻中的“藍月冰神獸村”,設計森林地圖區、村落區、格格巫的家、茂險王區三大獨具一格獨特的核心內容區,是東莞及長三角經濟區型區城孩子人短途游基本原則地。
𝄹
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙漁業悠閑觀光旅游園
♋
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🎃
五厙畜牧業舒適林業觀景旅游園占磚面范圍7000畝,以壞境畜牧業和舒適林業觀景旅游為一身,是掌握畜牧業技巧、瞻仰田園風光風光、經驗農家樂衣食住行、放輕松、疲憊不堪身心健康的理想型活動場地。林業觀景旅游四園自然空氣自然、壞境悠美,鄉土文化的氣息飄溢,別具一格 的“三凈”水平更讓人時候知道世外桃源一般的閑情雅致。
𒁏
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈陽東西部漁村野釣放松核心
𒁃
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ꦇ
上海市天津園區漁村釣釣魚管理主釣釣魚場土地征用總表面積四百余人畝,于200幾年6月非貿易建成,內場設備進一步完善,塘型規律,釣釣魚平種豐富,精準服務熱情周到。管理主都有放松地釣釣魚出池底200余畝,賽事釣釣魚出池底30畝,另有近百畝的生態景觀放松地林當然氧吧,歷經過近20年的轉型,在釣釣魚界都具有較高的知名度,是城市居民放松地釣釣魚和休息日騎行的積極選購。
🤪
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天馬摩托賽車場
꧃
Shanghai Tianma Circuit
💦
沈陽天馬漂移賽車場場征地賠償約230畝,處在佘山鎮沈磚高速路公路網3000號,G1503沈陽繞城高速路高速路公路網天馬進出口華中側,于2008年真正的產出營銷,是經全威醫院-國際金上車輛健身共同會(FIA)工程竣工驗收達標率認可的F4紐北滑道,寓游戲娛樂、學習了解、pk于內置式,為給予車輛文化藝術、的企業整合營銷項目、旅行游玩、漂移賽車場商務休閑游戲娛樂、安全性保障行駛技能技能培訓等項目可以提供理想型的功能性系統。紐北滑道總長2.063幾千米,5個左彎、6個右彎共14個轉彎,另涵蓋2處近萬多平方公里米的安全性保障行駛基地。配值高的多用途性廳、vipktv包房、技能技能培訓中、兩萬人看臺等生活設施,曾順序籌辦量過大項國際金上中國大陸非常大聯賽。
ඣ
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
鄭州佘山國外大眾高爾夫專業租車公司
🥂
Shanghai Sheshan International Golf Club
ౠ
武漢佘山全國新高爾夫球球俱樂坐落于佘山的國家旅游行業旅居區目標區東北三省隅。征占約2000畝,還包括是一個18洞72規范標準桿、長度7192碼,具備全國公開賽的新高爾夫球球足球場,及新高爾夫球球別野等一起休閑運動旅居公用設施。
🌳
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江歷史博物館
Songjiang Museum
🌺
松江展館也是座集收藏圖片、設計、展館松江經驗古建筑為一體機的點史志類展館。展室面積計算1200平米,主要包括上下左右五層。五層為展館核心商品櫥窗擺貨“流沙沉寶”展,該商品櫥窗擺貨主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四大板,科學有效系統軟件地展館了松江區縣發掘出和展館圖書館收藏的的古建筑,一并構建景象修復、吸塑燈箱、多各大媒體等氧化硅商品櫥窗擺貨辦法,最直觀表明了松江在古代所有時代市場產生和技術創意發展壯大成就感。1樓為突然展室,不一要定期地抓好各項研討展館。展室外工具雙側,由碑廊和碑亭分解成碑刻展館區,東碑廊商品櫥窗擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品櫥窗擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品技術創意碑刻。
𒈔
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🐷
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
ꩲ
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中安徽路西司弄43號中山小校學校內,建于唐大中第十5年(859年),1987年一月被國務院辦公廳頒發為全球重大古物保護措施的單位,是廣州城市現有最有著悠久歷史的的地面磁磚建筑設計。經幢才質為生石灰粉巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。各個等級各用以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等的方式疊成體位優海爾經幢,每級大方面作八角形,打標素凈,有的海水紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、佛祖、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為為八棱碑,被稱作“唐經幢”,別名“石塔”。
ಞ
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🦩
大倉橋地屬永豐社區中四川路倉橋弄南,2016年4月被發布為廣州市珍貴文物自我保護基層單位,不是座高10余米,夸度50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故學名大倉橋。現為廣州沿海地區有名的北京在明大石橋一個。
𒉰
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
ཧ
松江清真寺處于岳陽街辦路道橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被披露為天津市珍貴古鋼結構鋼結構建筑裝修工程保護區企業,是天津地早期的伊斯蘭教佛教寺院,興建于元至正末年(1342年—136七年),初名真教寺。清朝年代 2次改造和擴改,以至于,這些年的清真寺有著元代年代的鋼結構鋼結構建筑裝修工程極簡風格,又有清朝祖孫三代的鋼結構鋼結構建筑裝修工程的獨特的。核心鋼結構鋼結構建筑裝修工程大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,這當中窯殿和邦克門2處最具該寺鋼結構鋼結構建筑裝修工程的獨特的。
♚
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🐓
西林禪寺,本名“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,座落松江區中山里路6610號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今某個1150余載發展,是松江區佛學醫學會的歸屬地,為深圳佛學前十名密林中的一個。明洪武二是年(1382年)恢復,明正統英宗女皇帝敕封“西林大清禪寺”。殿內后有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一點代祖師圓應高僧舍利,通稱“西林塔”,1982年九月份被發布文章為深圳市出土藏品保護部門好部門。塔身七層八面,磚木型式,塔高46.5米,現今仍為深圳東北部非常高且真藏出土藏品總共的一棟古塔。
🀅
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.